IMF最新一期《世界經(jīng)濟(jì)展望》預(yù)測,2021年全球經(jīng)濟(jì)將增長6%,相較今年1月的預(yù)測上調(diào)了0.5個百分點(diǎn)。由于全球主要經(jīng)濟(jì)體采取前所未有的政策應(yīng)對措施,疫情對全球經(jīng)濟(jì)的創(chuàng)傷或小于2008年國際金融危機(jī)。雖然全球經(jīng)濟(jì)增長前景有所改善,但仍面臨巨大的不確定性。未來的經(jīng)濟(jì)走勢取決于疫情的演變路徑、應(yīng)對措施是否有效、融資環(huán)境和大宗商品價格的變化、經(jīng)濟(jì)調(diào)整能力等因素。
本報訊(記者高偉東)當(dāng)?shù)貢r間4月6日,國際貨幣基金組織(IMF)發(fā)布最新一期《世界經(jīng)濟(jì)展望》,預(yù)測2021年全球經(jīng)濟(jì)增長6%,相較今年1月的預(yù)測上調(diào)了0.5個百分點(diǎn)。IMF預(yù)測2021年中國經(jīng)濟(jì)增長8.4%,相較1月的預(yù)測上調(diào)了0.3個百分點(diǎn)。IMF首席經(jīng)濟(jì)學(xué)家吉塔·戈皮納特表示,上調(diào)中國經(jīng)濟(jì)增速主要因為外部環(huán)境轉(zhuǎn)好以及全球防疫物資需求增加將提振中國的出口。
IMF指出,全球經(jīng)濟(jì)2020年估計萎縮3.3%,相較2020年10月預(yù)測,萎縮程度減少1.1個百分點(diǎn),主要原因是大多數(shù)地區(qū)放松了封鎖措施并適應(yīng)了新的工作方式。相較2020年10月的預(yù)測,當(dāng)前對2021年和2022年全球增速的預(yù)測值分別高出0.8個和0.2個百分點(diǎn),主要是幾個大型經(jīng)濟(jì)體推出財政支持計劃,以及2021年下半年新冠疫苗進(jìn)一步普及預(yù)計將推動經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇。
IMF還表示,全球增速預(yù)計在中期放緩至3.3%,這既反映了疫情對供給潛力造成的破壞,又體現(xiàn)了疫情暴發(fā)前已經(jīng)存在的一些因素,包括發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體和部分新興市場經(jīng)濟(jì)體人口老齡化導(dǎo)致的勞動力增長減緩等。相比2008年的國際金融危機(jī),由于有關(guān)國家在疫情中采取了前所未有的應(yīng)對政策,經(jīng)濟(jì)衰退的長期創(chuàng)傷效應(yīng)很可能較小。然而,新興市場經(jīng)濟(jì)體和低收入發(fā)展中國家受到的沖擊更大,在中期內(nèi)將承受更為嚴(yán)重的損失。
吉塔·戈皮納特指出,盡管目前預(yù)計今明兩年全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇勢頭較為強(qiáng)勁,但全球各個國家和地區(qū)復(fù)蘇速度不一,這反映了疫苗接種速度、經(jīng)濟(jì)政策支持力度以及結(jié)構(gòu)性因素等方面存在的顯著差異。在發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體中,預(yù)計2021年美國的GDP將超過疫情前水平,而其他發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體在2022年才能回到疫情前水平。同樣,在新興市場和發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體,中國的GDP已于2020年恢復(fù)到疫情前水平,而許多其他國家預(yù)計需要等到2023年較晚時才能回到疫情前水平。
IMF預(yù)測,2021年發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體GDP將增長5.1%(相較1月的預(yù)測,上調(diào)0.8個百分點(diǎn),以下同),其中,美國經(jīng)濟(jì)將增長6.4%(上調(diào)1.3個百分點(diǎn)),日本經(jīng)濟(jì)將增長3.3%(上調(diào)0.2個百分點(diǎn)),英國經(jīng)濟(jì)將增長5.3%(上調(diào)0.8個百分點(diǎn)),歐元區(qū)經(jīng)濟(jì)將增長4.4%(上調(diào)0.2個百分點(diǎn)),歐元區(qū)中的德國、法國、意大利、西班牙經(jīng)濟(jì)將分別增長3.6%、5.8%、4.2%、6.4%(分別上調(diào)了0.1個、0.3個、1.2個、0.5個百分點(diǎn))。
2021年新興市場和發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體GDP將增長6.7%(上調(diào)0.4個百分點(diǎn)),其中東盟五國(印度尼西亞、馬來西亞、菲律賓、泰國和越南)將增長4.9%(下調(diào)0.3個百分點(diǎn)),印度經(jīng)濟(jì)將增長12.5%(上調(diào)1個百分點(diǎn)),俄羅斯經(jīng)濟(jì)將增長3.8%(上調(diào)0.8個百分點(diǎn)),巴西經(jīng)濟(jì)將增長3.7%(上調(diào)0.1個百分點(diǎn)),南非經(jīng)濟(jì)將增長3.1%(上調(diào)0.3個百分點(diǎn)),中國經(jīng)濟(jì)將增長8.4%(上調(diào)0.3個百分點(diǎn))。
IMF指出,新冠肺炎疫情導(dǎo)致發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體與新興市場和發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體(不包括中國)面對不同的收入前景。復(fù)蘇路徑的分化很可能導(dǎo)致不同國家間的生活水平差距比疫情前預(yù)想的要大。新興市場和發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體(不包括中國)2020年至2022年的累計人均收入損失相當(dāng)于2019年人均GDP的20%,而發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體的損失相對較小,為11%。這將導(dǎo)致減貧進(jìn)展出現(xiàn)倒退,極度貧困人口2020年預(yù)計將增加9500萬,而營養(yǎng)不良人口將增加8000萬。
IMF強(qiáng)調(diào),雖然全球經(jīng)濟(jì)增長前景有所改善,但仍面臨巨大的不確定性。未來的經(jīng)濟(jì)走勢取決于疫情的演變路徑、應(yīng)對措施是否有效、融資環(huán)境和大宗商品價格的變化、經(jīng)濟(jì)調(diào)整能力,等等。這些因素的發(fā)展變化及其與各國具體情況的相互作用,將決定各國經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇的步伐以及危機(jī)對經(jīng)濟(jì)造成長期創(chuàng)傷的程度。這場危機(jī)在許多方面都是獨(dú)特的。在一些國家,由于政府提供了政策支持,且人們?nèi)鄙僦С鰴C(jī)會,導(dǎo)致儲蓄大幅增加,一旦不確定性消退,這些儲蓄可能被迅速釋放出來。與此同時,由于許多企業(yè)和家庭的資產(chǎn)負(fù)債表惡化,加之延期償還貸款的政策到期失效,因此尚不清楚這些儲蓄中將有多少會用于支出??偟膩碚f,短期內(nèi)風(fēng)險處于平衡狀態(tài),但之后偏于上行。
鑒于全球經(jīng)濟(jì)前景仍面臨巨大的不確定性,IMF建議,首先,各國需要根據(jù)所處疫情階段、經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇力度以及經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)特征來調(diào)整應(yīng)對政策。一旦疫苗得到普及且醫(yī)療衛(wèi)生體系的應(yīng)急備用能力總體上恢復(fù)到疫情前的水平,就可以放松限制。當(dāng)疫情尚在延續(xù)時,政策首先應(yīng)側(cè)重于擺脫危機(jī),優(yōu)先安排醫(yī)療衛(wèi)生支出,提供針對性強(qiáng)的財政支持,維持寬松的貨幣政策,同時監(jiān)控金融穩(wěn)定風(fēng)險。
其次,隨著經(jīng)濟(jì)不斷復(fù)蘇,政策制定者需要采取措施減輕危機(jī)對經(jīng)濟(jì)造成的長期創(chuàng)傷,著眼于提高生產(chǎn)能力,并促進(jìn)生產(chǎn)資源的高效配置。這是一種微妙的平衡,特別是考慮到當(dāng)前的不確定性。因此,當(dāng)最終取消政策支持時,應(yīng)避免采取斷崖式的突然調(diào)整。
再次,不能忽視長期挑戰(zhàn),這包括提高生產(chǎn)率、改善政策框架、應(yīng)對氣候變化等。各國的復(fù)蘇速度不同,可能導(dǎo)致政策立場分化,特別是如果發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體從疫苗普及中更早獲益,就更是如此。發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體的央行應(yīng)提供清晰的前瞻性指引和政策溝通,這不僅對于本國貨幣政策立場的適當(dāng)調(diào)整至關(guān)重要,而且關(guān)系到新興市場的外部融資環(huán)境以及政策立場分化對資本流動的影響。
最后,為實現(xiàn)上述目標(biāo)并確保各經(jīng)濟(jì)體民眾的生活水平差距縮小,必須大力開展國際合作。在醫(yī)療衛(wèi)生方面,這意味著要在全球范圍內(nèi)確保疫苗生產(chǎn)充足并以可負(fù)擔(dān)的價格予以廣泛分配,包括向“新冠肺炎疫苗實施計劃”提供充足資金,讓所有國家都能迅速、徹底地?fù)敉艘咔?。國際社會還需共同努力,確保資金受到約束的經(jīng)濟(jì)體能夠獲得充足的國際流動性,用于必要的醫(yī)療衛(wèi)生以及其他社會和基礎(chǔ)設(shè)施支出,以繼續(xù)推動經(jīng)濟(jì)發(fā)展,實現(xiàn)更高的人均收入水平。