摘 要:習近平總書記在黨的二十大報告中第一次將“堅持科技是第一生產(chǎn)力、人才是第一資源、創(chuàng)新是第一動力,深入實施科教興國戰(zhàn)略、人才強國戰(zhàn)略、創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略,開辟發(fā)展新領(lǐng)域新賽道,不斷塑造發(fā)展新動能新優(yōu)勢”這三個“第一”、三大“戰(zhàn)略”和四“新”并列集中使用,突出強調(diào)教育、科技、人才的基礎(chǔ)性、戰(zhàn)略性地位,對于全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家、推進中華民族偉大復(fù)興具有重要理論價值和實踐意義。面向新征程,要以三個“第一”匯聚起全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的強大能量,以三大“戰(zhàn)略”支撐起全面建成社會主義現(xiàn)代化強國的宏偉目標,以四“新”開辟全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的嶄新路徑。
關(guān)鍵詞:創(chuàng)新驅(qū)動 科教興國 人才強國 新領(lǐng)域新賽道 新動能新優(yōu)勢
【中圖分類號】D6 【文獻標識碼】A
黨的二十大報告指出:“教育、科技、人才是全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的基礎(chǔ)性、戰(zhàn)略性支撐。必須堅持科技是第一生產(chǎn)力、人才是第一資源、創(chuàng)新是第一動力,深入實施科教興國戰(zhàn)略、人才強國戰(zhàn)略、創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略,開辟發(fā)展新領(lǐng)域新賽道,不斷塑造發(fā)展新動能新優(yōu)勢。”習近平總書記在報告中第一次將堅持“科技是第一生產(chǎn)力”“人才是第一資源”“創(chuàng)新是第一動力”三個“第一”,實施“科教興國戰(zhàn)略”“人才強國戰(zhàn)略”“創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略”三大“戰(zhàn)略”,開辟發(fā)展“新領(lǐng)域新賽道”、塑造發(fā)展“新動能新優(yōu)勢”的四“新”并列集中使用,強調(diào)教育、科技和人才在建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家中的地位和作用,并將它們提升到“全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的基礎(chǔ)性、戰(zhàn)略性支撐”的高度,這是馬克思主義中國化時代化的重大創(chuàng)新,對于未來五年全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的開局起步,對于中國共產(chǎn)黨在新時代新征程中完成“團結(jié)帶領(lǐng)全國各族人民全面建成社會主義現(xiàn)代化強國、實現(xiàn)第二個百年奮斗目標”的中心任務(wù),全面推進中華民族偉大復(fù)興,具有重要的理論價值和實踐意義。
以三個“第一”匯聚全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的強大能量
全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興,是新時代新征程中國共產(chǎn)黨的使命任務(wù),是一項偉大而艱巨的事業(yè)和前無古人的系統(tǒng)工程,前途光明,任重道遠。而要達成這一目標,教育是基礎(chǔ),科技是關(guān)鍵,人才是保證,必須堅持科技是第一生產(chǎn)力、人才是第一資源、創(chuàng)新是第一動力,才能積聚起強大的能量,形成全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的基礎(chǔ)性、戰(zhàn)略性支撐。
“科技是第一生產(chǎn)力”,這是對馬克思主義生產(chǎn)力觀的豐富與發(fā)展
馬克思主義認為,“科學技術(shù)是生產(chǎn)力”,鄧小平同志發(fā)展了馬克思主義這一思想,提出了“科學技術(shù)是第一生產(chǎn)力”的著名論斷。江澤民同志進一步強調(diào):“科學技術(shù)是第一生產(chǎn)力,而且是先進生產(chǎn)力的集中體現(xiàn)和主要標志。”黨的十八大以來,習近平總書記反復(fù)強調(diào)科學技術(shù)的重要性,指出“科技自立自強是國家強盛之基、安全之要”“自古以來,科學技術(shù)就以一種不可逆轉(zhuǎn)、不可抗拒的力量推動著人類社會向前發(fā)展。從某種意義上說,科技實力決定著世界政治經(jīng)濟力量對比的變化,也決定著各國各民族的前途命運”,進一步將科學技術(shù)的重要性提升到關(guān)系國家和民族前途命運的高度。
科技革命對社會經(jīng)濟生活帶來影響之巨大,表明科學技術(shù)不僅是現(xiàn)實的直接生產(chǎn)力,而且在勞動力、勞動工具和勞動對象等生產(chǎn)力諸要素中發(fā)生乘數(shù)效應(yīng),證明了“科學技術(shù)是第一生產(chǎn)力”論斷的正確性??茖W技術(shù)是當代經(jīng)濟發(fā)展的決定性因素,不僅促進了勞動生產(chǎn)率的大幅度提高,而且使得產(chǎn)品中的科技含量高度密集,極大地提高了產(chǎn)品的商業(yè)價值。
“人才是第一資源”,這是對馬克思主義人才觀的豐富與發(fā)展
中國共產(chǎn)黨自建立之日起,一以貫之地把人才作為關(guān)乎國家興衰、民族強弱和政黨存亡的重大戰(zhàn)略問題來對待,堅持和發(fā)展了馬克思主義重視人才的思想。毛澤東同志提出“政治路線確定之后,干部就是決定的因素”,鄧小平同志作出“中國的事情能不能辦好,關(guān)鍵在人”的論斷,江澤民同志強調(diào)“人才資源是第一資源”,胡錦濤同志提出“人才是國家發(fā)展的戰(zhàn)略資源,必須堅定不移地實施人才強國戰(zhàn)略”。這些重要論述,充分體現(xiàn)了馬克思主義關(guān)于人才是經(jīng)濟社會發(fā)展決定性因素的思想。
黨的十八大以來,習近平總書記將人才提升到新的戰(zhàn)略高度,反復(fù)強調(diào)“人才是第一資源”。國家科技創(chuàng)新力的根本源泉在于人,創(chuàng)新靠人才;綜合國力競爭說到底是人才競爭,人才越來越成為推動經(jīng)濟社會發(fā)展的戰(zhàn)略性資源;“兩個一百年”奮斗目標的實現(xiàn)、中華民族偉大復(fù)興中國夢的實現(xiàn),歸根到底靠人才。
教育處于培養(yǎng)人才的基礎(chǔ)性、先導(dǎo)性、全局性地位,因此,要把教育擺在更加重要位置,全面提高教育質(zhì)量,注重培養(yǎng)學生創(chuàng)新意識和創(chuàng)新能力,要辦好人民滿意的教育,為建成社會主義現(xiàn)代化強國、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興輸送源源不絕的人才。
“創(chuàng)新是第一動力”,這是對馬克思主義創(chuàng)新觀的豐富和發(fā)展
馬克思本人雖然很少使用“創(chuàng)新”這個詞,但馬克思主義本身具有創(chuàng)新的品格和精神;馬克思主義理論中包含著關(guān)于創(chuàng)新的論述和內(nèi)容,馬克思主義提供了科學研究創(chuàng)新問題的立場和方法。因此,馬克思主義本身就是一種創(chuàng)新。
創(chuàng)新是民族進步之魂。中國共產(chǎn)黨自建立之日起,就堅持走創(chuàng)新之路,在長期革命、建設(shè)和改革實踐中形成了勇于創(chuàng)新的優(yōu)良傳統(tǒng)。在革命戰(zhàn)爭年代,以毛澤東同志為代表的中國共產(chǎn)黨人從中國國情出發(fā),創(chuàng)造性地開辟了“農(nóng)村包圍城市,武裝奪取政權(quán)”的革命新道路,取得了新民主主義革命的偉大勝利;改革開放以來,以鄧小平同志為代表的中國共產(chǎn)黨人創(chuàng)造性地走出了一條改革開放之路,提出“改革開放膽子要大一些,敢于試驗,看準了的就大膽地試、大膽地闖”,體現(xiàn)了大無畏的創(chuàng)新精神;黨的十八大以來,以習近平同志為核心的黨中央勇于理論探索與創(chuàng)新,提出了一系列治國理政新理念新思想新戰(zhàn)略,創(chuàng)立了習近平新時代中國特色社會主義思想,把新時代中國特色社會主義不斷推向前進。
創(chuàng)新激發(fā)了人民群眾的革命和建設(shè)熱情,引領(lǐng)中國人民信心百倍地推進中華民族從站起來、富起來到強起來的偉大飛躍,創(chuàng)造了彪炳史冊的偉大成就。世界經(jīng)濟發(fā)展的實踐也證明了,當土地、資源、勞動力等要素驅(qū)動難以為繼的時候,創(chuàng)新就成為引領(lǐng)發(fā)展的最持久動力源。中國如果不走創(chuàng)新驅(qū)動道路,新舊動能不能順利轉(zhuǎn)換,是不可能真正強大起來的。正是因為創(chuàng)新,我國一些關(guān)鍵核心技術(shù)實現(xiàn)突破,戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè)發(fā)展壯大,載人航天、探月探火、深海深地探測、超級計算機、衛(wèi)星導(dǎo)航、量子信息、核電技術(shù)、大飛機制造、生物醫(yī)藥等取得重大成果,進入創(chuàng)新型國家行列,全球創(chuàng)新指數(shù)排名從2012年的第34位上升到2022年的第11位。
以三大“戰(zhàn)略”支撐全面建成社會主義現(xiàn)代化強國的宏偉目標
黨的二十大報告中明確提出“深入實施科教興國戰(zhàn)略、人才強國戰(zhàn)略、創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略”,通過這三大戰(zhàn)略的實施,支撐起全面建成社會主義現(xiàn)代化強國的目標。
戰(zhàn)略是一種事關(guān)全局目標實現(xiàn)、在一定歷史時期指導(dǎo)全局的方略,是一種長遠的規(guī)劃、遠大的目標。因此,“科教興國”“人才強國”“創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展”三大“戰(zhàn)略”,并非一時一事之舉,而是支撐起全面建成社會主義現(xiàn)代化強國、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興這樣長期性、全局性、決定性的偉大目標的大方略,回答“是什么、為什么、做什么、如何做”等一系列關(guān)鍵性問題。
當今世界,國與國之間的競爭是科技和人才的競爭,歸根結(jié)底又是教育的競爭。“科教興國”“人才強國”“創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展”三大“戰(zhàn)略”相輔相成、互為支撐,共同強化了“科技是第一生產(chǎn)力、人才是第一資源、創(chuàng)新是第一動力”三者的集成,為建成社會主義現(xiàn)代化強國提供基礎(chǔ)性、戰(zhàn)略性支撐。
深入實施“科教興國戰(zhàn)略”
教育是立國之本,教育強則國家強,教育興則民族興。教育不僅關(guān)乎個體發(fā)展,家庭幸福,而且關(guān)乎國家強盛、民族復(fù)興。教育為科技發(fā)展和“人才強國”輸送源源不絕的高素質(zhì)人才,沒有發(fā)達的、高水平的教育,科技發(fā)展和“人才強國”只能成為一句空話,“創(chuàng)新驅(qū)動”更無從談起。建成社會主義現(xiàn)代化強國、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興,需要通過教育不斷培養(yǎng)社會需要的人才,需要通過教育來傳授已知、更新舊知、開掘新知、探索未知,從而使人們能夠更好認識世界和改造世界、創(chuàng)造人類更加美好的未來。因此,教育是基礎(chǔ)。聯(lián)合國為了調(diào)動國際社會對教育的廣泛支持,落實千年發(fā)展目標和全民教育目標,專門發(fā)出“教育第一”的全球倡議。習近平主席代表中國政府和人民對聯(lián)合國發(fā)出“教育第一”倡議表示堅定支持,并指出:“百年大計,教育為本。教育是人類傳承文明和知識、培養(yǎng)年輕一代、創(chuàng)造美好生活的根本途徑。”教育決定著人類的今天,也決定著人類的未來。黨的二十大報告明確要求:“要辦好人民滿意的教育,全面貫徹黨的教育方針,落實立德樹人根本任務(wù),培養(yǎng)德智體美勞全面發(fā)展的社會主義建設(shè)者和接班人,加快建設(shè)高質(zhì)量教育體系,發(fā)展素質(zhì)教育,促進教育公平。”中國堅定地把教育擺在優(yōu)先發(fā)展的戰(zhàn)略位置,不斷擴大投入,努力發(fā)展全民教育、終身教育,建設(shè)學習型社會,努力讓14億多人民享有更好更公平的教育,獲得發(fā)展自身、奉獻社會、造福人民的能力,阻斷貧困代際傳遞。
科技是強國之路,建成社會主義現(xiàn)代化強國、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興,科技是關(guān)鍵。科技作為國之利器,國家賴之以強,企業(yè)賴之以贏,人民生活賴之以好。黨的二十大報告指出:“完善黨中央對科技工作統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)的體制,健全新型舉國體制,強化國家戰(zhàn)略科技力量,優(yōu)化配置創(chuàng)新資源,優(yōu)化國家科研機構(gòu)、高水平研究型大學、科技領(lǐng)軍企業(yè)定位和布局,形成國家實驗室體系,統(tǒng)籌推進國際科技創(chuàng)新中心、區(qū)域科技創(chuàng)新中心建設(shè),加強科技基礎(chǔ)能力建設(shè),強化科技戰(zhàn)略咨詢,提升國家創(chuàng)新體系整體效能。”要依托中國特色社會主義“集中力量辦大事”的新型舉國體制優(yōu)勢,瞄準人工智能、量子信息、集成電路、生命健康、腦科學、生物育種、空天科技、深地深海等前沿領(lǐng)域,實施一批具有前瞻性、戰(zhàn)略性的國家重大科技項目,攻克一批“卡脖子”難題,占領(lǐng)科技競爭高地,建設(shè)科技強國,保證國民經(jīng)濟持續(xù)、快速、健康發(fā)展,為建成社會主義現(xiàn)代化國家、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興貢獻科技力量。
深入實施“人才強國戰(zhàn)略”
人才是第一資源,國家發(fā)展靠人才,民族振興靠人才,當今世界的競爭從根本上說是人才的競爭。黨的二十大報告指出:“深入實施人才強國戰(zhàn)略,堅持尊重勞動、尊重知識、尊重人才、尊重創(chuàng)造,完善人才戰(zhàn)略布局,加快建設(shè)世界重要人才中心和創(chuàng)新高地,著力形成人才國際競爭的比較優(yōu)勢,把各方面優(yōu)秀人才集聚到黨和人民事業(yè)中來。”要貫徹落實“人才是第一資源”的戰(zhàn)略思想,夯實人才發(fā)展基礎(chǔ),改革人才評價體系,營造鼓勵創(chuàng)新、寬容失敗的人才成長氛圍,培養(yǎng)造就一大批具有國際水平的戰(zhàn)略科技人才、科技領(lǐng)軍人才、青年科技人才和高水平創(chuàng)新團隊,尤其是為廣大青年人才的成長和施展才干提供廣闊的舞臺。
深入實施“創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略”
黨的二十大報告指出:“加快實施創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略,加快實現(xiàn)高水平科技自立自強,以國家戰(zhàn)略需求為導(dǎo)向,集聚力量進行原創(chuàng)性引領(lǐng)性科技攻關(guān),堅決打贏關(guān)鍵核心技術(shù)攻堅戰(zhàn),加快實施一批具有戰(zhàn)略性全局性前瞻性的國家重大科技項目,增強自主創(chuàng)新能力。”創(chuàng)新驅(qū)動是轉(zhuǎn)變經(jīng)濟增長方式的根本途徑、提升科技實力的戰(zhàn)略選擇,決定著中華民族偉大復(fù)興的前途和命運。創(chuàng)新驅(qū)動是一個系統(tǒng)工程,理論創(chuàng)新、制度創(chuàng)新、科技創(chuàng)新、文化創(chuàng)新等相互交織、相互支撐、協(xié)同推進、多輪共轉(zhuǎn),以“引領(lǐng)發(fā)展第一動力”的巨大能量,推動全面建成社會主義現(xiàn)代化強國、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興宏偉目標的實現(xiàn)。在全社會形成政府、企業(yè)、社會、個人爭先創(chuàng)新、踴躍創(chuàng)新的局面,打通創(chuàng)新鏈、產(chǎn)業(yè)鏈、資金鏈、政策鏈等各環(huán)節(jié)的銜接,努力實現(xiàn)更多“從0到1”的突破。
以四“新”開辟全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的嶄新路徑
黨的二十大報告指出,“開辟發(fā)展新領(lǐng)域新賽道,不斷塑造發(fā)展新動能新優(yōu)勢”。報告中“新領(lǐng)域”“新賽道”“新動能”“新優(yōu)勢”這四“新”,具有重要的理論價值,開辟和塑造了全面建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的基礎(chǔ)性、戰(zhàn)略性支撐路徑。
開辟發(fā)展新領(lǐng)域新賽道,這是黨的二十大提出的新戰(zhàn)略
2022年6月,習近平總書記在湖北武漢考察時指出:“必須完整、準確、全面貫徹新發(fā)展理念,深入實施創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略,把科技的命脈牢牢掌握在自己手中,在科技自立自強上取得更大進展,不斷提升我國發(fā)展獨立性、自主性、安全性,催生更多新技術(shù)新產(chǎn)業(yè),開辟經(jīng)濟發(fā)展的新領(lǐng)域新賽道,形成國際競爭新優(yōu)勢。”這是習近平總書記第一次提出“新領(lǐng)域新賽道”。隨著新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)變革在全球范圍內(nèi)加速演化,催生了新業(yè)態(tài)、新產(chǎn)業(yè)、新技術(shù)、新工藝、新材料、新設(shè)備、新方法、新模式、新平臺等新領(lǐng)域,引發(fā)了產(chǎn)業(yè)鏈、供應(yīng)鏈、價值鏈等革命性的變革,數(shù)字化、智能化、綠色化、低碳化成為新的發(fā)展趨勢,同時也帶來了日益明顯的全局性、長遠性競爭新賽道。在百年變局與世紀疫情交織、國際不確定性因素日益增多的情況下,如果不能抓住機遇,在載人航天、探月探火、深海深地探測、超級計算機、衛(wèi)星導(dǎo)航、量子信息、核電技術(shù)、大飛機制造、生物醫(yī)藥、腦科學、芯片技術(shù)、光刻機、精密機床等前沿領(lǐng)域取得重大突破,和發(fā)達國家在新賽道上進行平等競爭,就有可能喪失在這些新領(lǐng)域、新賽道上的地位,直接影響到建設(shè)社會主義現(xiàn)代化國家的大局、影響到實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興進程。
塑造發(fā)展新動能新優(yōu)勢,這是黨的二十大發(fā)出的新號召
把科技自立自強作為國家發(fā)展的戰(zhàn)略支撐,面向世界科技前沿、面向經(jīng)濟主戰(zhàn)場、面向國家重大需求、面向人民生命健康,塑造新動能新優(yōu)勢,走好高質(zhì)量發(fā)展之路。新舊動能接續(xù)轉(zhuǎn)換,推動經(jīng)濟走向高質(zhì)量發(fā)展,激活的新動能正在深刻改變生產(chǎn)生活方式、塑造中國發(fā)展新優(yōu)勢。因此,要抓住機遇,沖破險阻,堅持創(chuàng)新引領(lǐng)發(fā)展,培育壯大新動能,在保持原有優(yōu)勢的同時,塑造發(fā)展新優(yōu)勢。這就要求加強原始創(chuàng)新和關(guān)鍵核心技術(shù)攻關(guān),逐漸進入與世界先進水平跟跑、并跑和領(lǐng)跑并存狀態(tài),突破原始創(chuàng)新能力不足,攻克關(guān)鍵核心技術(shù)瓶頸和“卡脖子”困境;推動傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)改造升級、新興產(chǎn)業(yè)加快發(fā)展,為發(fā)展注入產(chǎn)業(yè)動力;為高質(zhì)量發(fā)展注入原動力。同時借助大數(shù)據(jù)、人工智能、物聯(lián)網(wǎng)等高新技術(shù)的研發(fā)與應(yīng)用成果,瞄準未來產(chǎn)業(yè)布局,推動高端裝備、生物醫(yī)藥、新能源汽車、新材料等新興產(chǎn)業(yè)發(fā)揮產(chǎn)業(yè)集群效應(yīng),激發(fā)新力量,發(fā)揮新優(yōu)勢。改革完善人才機制,為發(fā)展集聚人才優(yōu)勢,為高質(zhì)量發(fā)展提供源源不斷的智力支持和保障。
新動能凝聚新力量,新力量彰顯新優(yōu)勢
黨的二十大為開辟發(fā)展新領(lǐng)域新賽道、塑造發(fā)展新動能新優(yōu)勢筑基立臺,新舊動能轉(zhuǎn)換已從“星星之火”變?yōu)?ldquo;燎原之勢”,高質(zhì)量發(fā)展的列車也已“動力十足”。要加快發(fā)展現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)體系,搶占未來產(chǎn)業(yè)發(fā)展先機,發(fā)展壯大戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè),培育壯大產(chǎn)業(yè)發(fā)展新動能,發(fā)展最具引領(lǐng)力、最具爆發(fā)性的新領(lǐng)域,培育場景賦能、數(shù)字驅(qū)動的新賽道,塑造特有競爭優(yōu)勢、走在全球創(chuàng)新前沿、加快形成新動能。
創(chuàng)業(yè)者的想象力和洞見力催生新場景,研發(fā)的水平和效率決定了創(chuàng)業(yè)的技術(shù)含量,科技服務(wù)黏合研發(fā)和創(chuàng)業(yè)。創(chuàng)業(yè)活躍、研發(fā)高效、服務(wù)完善的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)生態(tài)催生跨界,最終表現(xiàn)為新物種企業(yè)的產(chǎn)生、新賽道的涌現(xiàn),形成新動能,同時,新經(jīng)濟服務(wù)為新物種企業(yè)的成長、新賽道的發(fā)展提供保障。
新賽道是科技革命驅(qū)動的新現(xiàn)象,是經(jīng)濟發(fā)展的新動能
新賽道是面向未來的、具有跨界屬性的、受投資機構(gòu)關(guān)注的、有爆發(fā)式增長潛力和海量市場前景的新產(chǎn)業(yè)。新賽道形成與發(fā)展機制完全不同于產(chǎn)業(yè)鏈、產(chǎn)業(yè)集群發(fā)展機制,其形成體現(xiàn)為數(shù)據(jù)驅(qū)動、跨界爆發(fā)的“新場景賦能—新物種涌現(xiàn)—新賽道形成”新經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)發(fā)展路徑。新賽道的發(fā)展,將成為現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)體系的重要構(gòu)成以及優(yōu)化提升現(xiàn)有經(jīng)濟體系的重要支撐。
新場景為新賽道的形成提供基礎(chǔ)設(shè)施,把人才、資本、技術(shù)、政策等創(chuàng)新相關(guān)的要素及供需有機結(jié)合,形成新賽道涌現(xiàn)和發(fā)展所需的創(chuàng)新生態(tài)環(huán)境。新場景的出現(xiàn)代表著大量的技術(shù)人員和投資人對同一賽道的發(fā)展達成共識。市場化、專業(yè)化、平臺化的產(chǎn)業(yè)促進組織通過鏈接各類創(chuàng)新主體和要素促進場景創(chuàng)新和落地,加速新賽道中新技術(shù)、新產(chǎn)品、新模式商業(yè)化應(yīng)用。新物種企業(yè)是場景創(chuàng)新最原始的動力,并在實現(xiàn)場景創(chuàng)新過程中實現(xiàn)技術(shù)突破、熟化和商業(yè)化迭代應(yīng)用,進而又帶動更多新物種企業(yè)接續(xù)場景創(chuàng)新,涌現(xiàn)集聚和爆發(fā)式成長。
新物種企業(yè)在某一領(lǐng)域的集聚形成新賽道,在某一領(lǐng)域持續(xù)集中、爆發(fā),開辟出千億甚至萬億級的市場,新賽道便形成了。獨角獸企業(yè)是新賽道的引領(lǐng)者,以新技術(shù)、新場景、新消費重塑價值鏈,實現(xiàn)突圍崛起,帶動新賽道爆發(fā)成長為主賽道。新企業(yè)表現(xiàn)出強大的發(fā)展?jié)摿涂萍紕?chuàng)新屬性,是新賽道的開拓者。例如,北京中關(guān)村基于活躍的創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)生態(tài),以政策創(chuàng)新和場景布局加速新賽道涌現(xiàn),通過建設(shè)智慧城市、“科技冬奧”、智慧園區(qū)、智能工廠、智慧醫(yī)院、智慧民生和京津冀協(xié)同7個創(chuàng)新應(yīng)用場景,促使AI+醫(yī)療、AI+家居、AI+駕駛、AI+零售等新賽道涌現(xiàn);杭州市通過制度創(chuàng)新、開放場景與數(shù)據(jù)等方式培育發(fā)展新賽道,與阿里云合作打造城市大腦,并逐漸從交通延伸至醫(yī)療服務(wù)、政務(wù)服務(wù)等各種領(lǐng)域,從1.0迭代到3.0,通過城市大腦場景孕育出AI解決方案、大數(shù)據(jù)、云計算、互聯(lián)網(wǎng)醫(yī)院等38個新賽道。
開辟發(fā)展新領(lǐng)域新賽道、塑造發(fā)展新動能新優(yōu)勢的建議
一要加強新經(jīng)濟認知升維,學習新思維、新治理、新賽道、新場景、新制度等內(nèi)容,提升對新經(jīng)濟事物的敏感度及反應(yīng)能力。二要建設(shè)新賽道與未來產(chǎn)業(yè)促進中心,開展新賽道與未來產(chǎn)業(yè)研究策劃及培育促進、前沿科技成果發(fā)掘、決策咨詢支撐、生態(tài)資源鏈接、品牌活動打造等各類工作。三要引導(dǎo)多元力量參與賽道選擇,要吸納科學家、創(chuàng)業(yè)者、社會投資人、民間智庫等多元力量參與,組織開展專題調(diào)研或新賽道頭腦風暴會,發(fā)現(xiàn)新賽道、評估新賽道,提升對新賽道的敏感性和判斷力。四要重視新物種企業(yè)引進和培育,聯(lián)合市場化專業(yè)化力量,設(shè)計并采用新物種企業(yè)的發(fā)現(xiàn)和培育機制。五要強化創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)生態(tài)建設(shè),推動前沿技術(shù)創(chuàng)業(yè),從創(chuàng)業(yè)熱點領(lǐng)域洞見新賽道,建立與新賽道發(fā)展相匹配的新經(jīng)濟制度及多元共治模式,打造市場有效、政府有為、企業(yè)有利、協(xié)同高效的發(fā)展環(huán)境。
【本文作者為北京師范大學政府管理學院教授】
責編:董惠敏/美編:王嘉騏
Basic and Strategic Support for Building a Modern Socialist Country in All Respects
Tang Renwu
Abstract: In the report of the 20th National Congress of the CPC, General Secretary Xi Jinping stated that we must regard science and technology as our primary productive force, talent as our primary resource, and innovation as our primary driver of growth, fully implementing the strategy for invigorating China through science and education, the workforce development strategy, and the innovation-driven development strategy. We will open up new areas and new arenas in development and steadily foster new growth drivers and new strengths. It is the first time that the importance of education, science and talents have been emphasized concurrently, highlighting their fundamental and strategic roles, and their theoretical values and practical significance in building a socialist modern country in all respects and promoting the great rejuvenation of the Chinese nation. In the new era, we should pool strength for building a socialist modern country through the “Three Primaries”, support the goal of building a socialist modern country with the “Three Strategies” and open up a new path to build a socialist modern country powered by “Four News” in the above statement.
Keywords: innovation-driven; invigorating China through science and education; strengthening the nation with quality workforce; new areas and new arenas; new growth drivers and new strengths
聲明:本文為《國家治理》周刊原創(chuàng)內(nèi)容,任何單位或個人轉(zhuǎn)載請回復(fù)國家治理周刊微信號獲得授權(quán),轉(zhuǎn)載時務(wù)必標明來源及作者,否則追究法律責任。